martes, diciembre 17, 2024

LOS FANTASMAS DEL CARIBE: MUCHACHA TRISTE REMIX


 

LOS FANTASMAS DEL CARIBE: ELLA ES


 

LOS FANTASMAS DEL CARIBE: MAS Y MAS


 

LOS FANTASMAS DEL CARIBE: MI PEQUEÑO AMOR


 

FANTASMAS DEL CARIBE : CELINA


 

LOS FANTASMAS DEL CARIBE: MUCHACHA TRISTE


 

FANTASMAS DEL CARIBE : POR UNA LÁGRIMA


 

miércoles, octubre 23, 2024

TI AMO, UMBERTO TOZZI


Ti amo
Un soldo, ti amo
In aria, ti amo
Se viene testa vuol dire che, basta, lasciamoci
Ti amo
Io sono, ti amo
In fondo un uomo
Che non ha freddo nel cuore e nel letto, comando io
Ma tremo davanti al tuo seno
Ti odio e ti amo
È una farfalla che muore sbattendo le ali
L'amore (ti amo) che a letto si fa (ti amo, ti amo)
Prendimi l'altra metà (ti amo, ti amo)
Oggi ritorno da lei (ti amo, ti amo, ti amo, ti amo)
Primo Maggio, su coraggio
Io ti amo e chiedo perdono
Ricordi chi sono
Apri la porta a un guerriero di carta igienica
(Ti amo) e dammi il tuo vino leggero (ti amo, ti amo)
Che hai fatto quando non c'ero (ti amo, ti amo)
E le lenzuola di lino (ti amo, ti amo, ti amo, ti amo)
Dammi il sonno di un bambino
Che fa, sogna cavalli e si gira
E un po' di lavoro
Fammi abbracciare una donna che stira cantando
(Ti amo) e poi fatti un po' prendere in giro (ti amo, ti amo)
Prima di fare l'amore (ti amo, ti amo)
Vesti la rabbia di pace
E sottane sulla luce
Io ti amo e chiedo perdono
Ricordi chi sono
Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo
Dammi il tuo vino leggero
Che hai fatto quando non c'ero
E le lenzuola di lino
Dammi il sonno di un bambino
Che fa, sogna (sogna) cavalli e si gira (gira)
E un po' di lavoro
Fammi abbracciare una donna che stira cantando
(Ti amo) e poi fatti un po' prendere in giro (ti amo, ti amo)
Prima di fare l'amore (ti amo, ti amo)
Vesti la rabbia di pace
E sottane sulla luce
Io ti amo, ti amo, ti amo
Ti amo, ti amo
Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo
Ti amo, ti amo, ti amo
Ti amo, ti amo
Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo
Ti amo, ti amo, ti amo

----

Te amo
Un centavo te amo
En el aire te amo
Si sale cara significa que ya basta, rompamos
Te amo
Yo soy, te amo
Después de todo, un hombre
Quien no tiene frío en el corazón y en la cama, yo mando
Pero tiemblo ante tu pecho
te odio y te amo
Es una mariposa que muere batiendo sus alas.
El amor (te amo) que se hace en la cama (te amo, te amo)
Toma mi otra mitad (te amo, te amo)
Hoy vuelvo a ella (Te amo, te amo, te amo, te amo)
Primero de mayo, vamos coraje
te amo y pido perdon
Recuerdas quien soy
Abre la puerta a un guerrero del papel higiénico.
(Te amo) y dame tu vino ligero (Te amo, te amo)
¿Qué hiciste cuando yo no estaba? (Te amo, te amo)
Y las sábanas de lino (Te amo, te amo, te amo, te amo)
Dame el sueño de un niño
¿Qué hace? Sueña con caballos y da vueltas.
y un poco de trabajo
Déjame abrazar a una mujer que plancha mientras canta.
(Te amo) y luego ser objeto de burlas (Te amo, te amo)
Antes de hacer el amor (te amo, te amo)
Viste la ira con paz
Y faldas a la luz.
te amo y pido perdon
Recuerdas quien soy
Te amo, te amo, te amo, te amo, te amo
Dame tu vino ligero
¿Qué hiciste cuando yo no estaba ahí?
Y las sabanas de lino
Dame el sueño de un niño
Que hace, sueña (sueña) con caballos y da vuelta (da vuelta)
y un poco de trabajo
Déjame abrazar a una mujer que plancha mientras canta.
(Te amo) y luego ser objeto de burlas (Te amo, te amo)
Antes de hacer el amor (te amo, te amo)
Viste la ira con paz
Y faldas a la luz.
Te amo, te amo, te amo
te amo, te amo
Te amo, te amo, te amo, te amo, te amo
Te amo, te amo, te amo
te amo, te amo
Te amo, te amo, te amo, te amo, te amo
Te amo, te amo, te amo

 

VOLARE, DOMENICO MODUGNO


Penso che un sogno così non ritorni mai più
Mi dipingevo le mani e la faccia di blu
Poi d'improvviso venivo dal vento rapito
E incominciavo a volare nel cielo infinito


Volare oh, oh
Cantare oh, oh
Nel blu, dipinto di blu
Felice di stare lassù
E volavo, volavo felice più in alto del sole
Ed ancora più su
Mentre il mondo pian piano spariva lontano, laggiù
Una musica dolce suonava soltanto per me

Volare oh, oh
Cantare oh, oh
Nel blu, dipinto di blu
Felice di stare lassù
Ma tutti I sogni nell'alba svaniscon perché
Quando tramonta la luna li porta con sé
Ma io continuo a sognare negli occhi tuoi belli
Che sono blu come un cielo trapunto di stelle

Volare oh, oh
Cantare oh, oh
Nel blu degli occhi tuoi blu
Felice di stare quaggiù
E continuo a volare felice più in alto del sole
Ed ancora più su
Mentre il mondo pian piano scompare negli occhi tuoi blu
La tua voce è una musica dolce che suona per me

Volare oh, oh
Cantare oh, oh
Nel blu degli occhi tuoi blu
Felice di stare quaggiù
Nel blu degli occhi tuoi blu
Felice di stare quaggiù
Con te

---

Pienso que un sueño parecido no volverá más
Y me pintaba las manos y la cara de azul
Y de improviso el viento rápido me llevó
Y me hizo volar en el cielo infinito
Volaré, oh-oh
Cantaré, oh-oh-oh-oh
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassù
Y volando, volando feliz
Yo me encuentro más alto
Más alto que el sol
Y mientras que en el mundo
Se aleja despacio de mí
Una música dulce
Se ha tocado solo para mí
Volaré, oh-oh
Cantaré, oh-oh-oh-oh
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassù
Pienso que un sueño parecido no volverá más
Y me pintaba las manos y la cara de azul
Y de improviso el viento rápido me llevo
Y me hizo ir a volar en el cielo infinito
Volaré, oh-oh
Cantaré, oh-oh-oh-oh
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassù
Volaré, oh-oh
Cantaré, oh-oh-oh-oh
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassù
Pienso que un sueño parecido no volverá más
Y me pintaba las manos y la cara de azul
Y de improviso el viento rápido me llevo
Y me hizo ir a volar en el cielo infinito
Volaré, oh-oh
Cantaré, oh-oh-oh-oh
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassù
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassù
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassù
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassù
Nel blu dipinto di blu

L ' ESSENZIALE, MARCO MENGONI


Sostengono gli eroi
"Se il gioco si fa duro, è da giocare"
Beati loro poi
Se scambiano le offese con il bene
Succede anche a noi
Di far la guerra e ambire poi alla pace
E nel silenzio mio
Annullo ogni tuo singolo dolore
Per apprezzare quello che
Non ho saputo scegliere
E mentre il mondo cade a pezzi
Io compongo nuovi spazi e desideri che
Appartengono anche a te
Che da sempre sei per me l'essenziale
Non accetterò
Un altro errore di valutazione
L'amore è in grado di
Celarsi dietro amabili parole
Che ho pronunciato prima che
Fossero vuote e stupide
Mentre il mondo cade a pezzi
Io compongo nuovi spazi e desideri che
Appartengono anche a te
Mentre il mondo cade a pezzi
Mi allontano dagli eccessi e dalle cattive abitudini
Tornerò all'origine
E torno a te, che sei per me l'essenziale
L'amore non segue le logiche
Ti toglie il respiro e la sete
Mentre il mondo cade a pezzi
Io compongo nuovi spazi e desideri che
Appartengono anche a te
Mentre il mondo cade a pezzi
Mi allontano dagli eccessi e dalle cattive abitudini
Tornerò all'origine
E torno a te, che sei per me l'essenziale

Ellos apoyan a los héroes
"Si las cosas se ponen difíciles, es un juego que hay que jugar"
Bienaventurados entonces
Si intercambian ofensas por el bien
A nosotros también nos pasa
Hacer la guerra y luego aspirar a la paz.
Y en mi silencio
Cancelo cada uno de tus dolores
para apreciar lo que
no pude elegir
Y mientras el mundo se desmorona
Compongo nuevos espacios y deseos que
ellos también te pertenecen
Que siempre has sido lo esencial para mi
no aceptaré
Otro error de juicio
El amor es capaz de
Esconderse detrás de hermosas palabras
que pronuncié antes de eso
Si estuvieran vacíos y estúpidos
Mientras el mundo se desmorona
Compongo nuevos espacios y deseos que
ellos también te pertenecen
Mientras el mundo se desmorona
Me alejo de los excesos y malos hábitos
volveré al origen
Y vuelvo a ti, que eres lo esencial para mí.
El amor no sigue la lógica.
Te quita el aliento y la sed.
Mientras el mundo se desmorona
Compongo nuevos espacios y deseos que
ellos también te pertenecen
Mientras el mundo se desmorona
Me alejo de los excesos y malos hábitos
volveré al origen
Y vuelvo a ti, que eres lo esencial para mí.

 

LA CURA, FRANCO BATTIATO


Ti proteggerò dalle paure delle ipocondrie
Dai turbamenti che da oggi incontrerai per la tua via
Dalle ingiustizie e dagli inganni del tuo tempo
Dai fallimenti che per tua natura normalmente attirerai
Ti solleverò dai dolori e dai tuoi sbalzi d'umore
Dalle ossessioni delle tue manie
Supererò le correnti gravitazionali
Lo spazio e la luce per non farti invecchiare
E guarirai da tutte le malattie
Perché sei un essere speciale
Ed io, avrò cura di te
Vagavo per i campi del Tennessee
Come vi ero arrivato, chissà
Non hai fiori bianchi per me?
Più veloci di aquile i miei sogni
Attraversano il mare
Ti porterò soprattutto il silenzio e la pazienza
Percorreremo assieme le vie che portano all'essenza
I profumi d'amore inebrieranno i nostri corpi
La bonaccia d'agosto non calmerà i nostri sensi
Tesserò i tuoi capelli come trame di un canto
Conosco le leggi del mondo, e te ne farò dono
Supererò le correnti gravitazionali
Lo spazio e la luce per non farti invecchiare
Ti salverò da ogni malinconia
Perché sei un essere speciale
Ed io avrò cura di te
Io sì, che avrò cura di te

Te protegeré de los miedos de la hipocondría.
De los disturbios que a partir de hoy encontrarás en tu camino
De las injusticias y engaños de tu tiempo.
De los fracasos que por tu naturaleza normalmente atraerás
Te aliviaré del dolor y de tus cambios de humor.
De las obsesiones de tus manías
Superaré las corrientes gravitacionales.
Espacio y luz para no envejecer
Y sanarás de todas las enfermedades.
Porque eres un ser especial
Y yo te cuidaré
Vagué por los campos de Tennessee
Cómo llegué allí, quién sabe.
¿No tienes flores blancas para mí?
Mis sueños son más rápidos que las águilas.
ellos cruzan el mar
Sobre todo te traeré silencio y paciencia.
Recorreremos juntos los caminos que conducen a la esencia.
Los aromas del amor embriagarán nuestros cuerpos.
La calma de agosto no calmará nuestros sentidos
Tejeré tu cabello como las tramas de una canción
Conozco las leyes del mundo y te las daré.
Superaré las corrientes gravitacionales.
Espacio y luz para no envejecer
Te salvaré de toda melancolía.
Porque eres un ser especial
Y yo te cuidaré
Si, te cuidaré
Envia

 

A TE, JOVANOTTI



A te di Jovanotti
A te che sei l'unica al mondo
L'unica ragione per arrivare fino in fondo
Ad ogni mio respiro
Quando ti guardo
Dopo un giorno pieno di parole
Senza che tu mi dica niente
Tutto si fa chiaro
A te che mi hai trovato
All' angolo coi pugni chiusi
Con le mie spalle contro il muro
Pronto a difendermi
Con gli occhi bassi
Stavo in fila
Con i disillusi
Tu mi hai raccolto come un gatto
E mi hai portato con te
A te io canto una canzone
Perché non ho altro
Niente di meglio da offrirti
Di tutto quello che ho
Prendi il mio tempo
E la magia
Che con un solo salto
Ci fa volare dentro all'aria
Come bollicine
A te che sei
Semplicemente sei
Sostanza dei giorni miei
Sostanza dei giorni miei
A te che sei il mio grande amore
Ed il mio amore grande
A te che hai preso la mia vita
E ne hai fatto molto di più
A te che hai dato senso al tempo
Senza misurarlo
A te che sei il mio amore grande
Ed il mio grande amore
A te che io
Ti ho visto piangere nella mia mano
Fragile che potevo ucciderti
Stringendoti un po'
E poi ti ho visto
Con la forza di un aeroplano
Prendere in mano la tua vita
E trascinarla in salvo
A te che mi hai insegnato i sogni
E l'arte dell'avventura
A te che credi nel coraggio
E anche nella paura
A te che sei la miglior cosa
Che mi sia successa
A te che cambi tutti i giorni
E resti sempre la stessa
A te che sei
Semplicemente sei
Sostanza dei giorni miei
Sostanza dei sogni miei
A te che sei
Essenzialmente sei
Sostanza dei sogni miei
Sostanza dei giorni miei
A te che non ti piaci mai
E sei una meraviglia
Le forze della natura si concentrano in te
Che sei una roccia sei una pianta sei un uragano
Sei l'orizzonte che mi accoglie quando mi allontano
A te che sei l'unica amica
Che io posso avere
L'unico amore che vorrei
Se io non ti avessi con me
a te che hai reso la mia vita bella da morire, che riesci a render la fatica un immenso piacere,
a te che sei il mio grande amore ed il mio amore grande,
a te che hai preso la mia vita e ne hai fatto molto di più,
a te che hai dato senso al tempo senza misurarlo,
a te che sei il mio amore grande ed il mio grande amore,
a te che sei, semplicemente sei, sostanza dei giorni miei, sostanza dei sogni miei...
e a te che sei, semplicemente sei, compagna dei giorni miei...sostanza dei sogni...

A ti de Jovanotti
A ti que eres el único en el mundo
La única razón para llegar al fondo del asunto
Con cada respiro que tomo
Cuando te miro
Después de un día lleno de palabras
Sin que me digas nada
todo se vuelve claro
A ti que me encontraste
En la esquina con los puños cerrados
Con mi espalda contra la pared
Listo para defenderme
Con los ojos bajos
estaba haciendo cola
con los desilusionados
Me recogiste como a un gato
Y me llevaste contigo
te canto una cancion
porque no tengo nada mas
Nada mejor que ofrecerte
de todo lo que tengo
tómate mi tiempo
y la magia
que con un solo salto
Nos hace volar en el aire
como burbujas
a ti que eres
tu simplemente eres
Sustancia de mis días.
Sustancia de mis días.
A ti que eres mi gran amor
y mi gran amor
A ti que me quitaste la vida
Y has hecho mucho más
A ti que le diste sentido al tiempo
sin medirlo
A ti que eres mi gran amor
y mi gran amor
a ti que yo
Te vi llorar en mi mano
Frágil que podría matarte
abrazándote un poco
Y luego te vi
Con la fuerza de un avión
Hazte cargo de tu vida
Y arrastrarla a un lugar seguro
A ti que me enseñaste los sueños
Y el arte de la aventura
A ti que crees en el coraje
Y también con miedo
a ti que eres el mejor
que me paso a mi
A ti que cambias cada día
Y siempre sigues siendo el mismo
a ti que eres
tu simplemente eres
Sustancia de mis días.
Sustancia de mis sueños
a ti que eres
Esencialmente eres
Sustancia de mis sueños
Sustancia de mis días.
A ti que nunca me gusto
Y eres una maravilla
Las fuerzas de la naturaleza se concentran en ti.
Que eres una roca eres una planta eres un huracán
Eres el horizonte que me acoge cuando me alejo
A ti que eres el único amigo
que puedo tener
El unico amor que quisiera
Si no te tuviera conmigo
a ti que hiciste mi vida hermosa para morirse, que logras hacer del cansancio un placer inmenso,
a ti que eres mi gran amor y mi gran amor,
a ti que tomaste mi vida y la hiciste mucho más,
a ti que diste sentido al tiempo sin medirlo,
a ti que eres mi gran amor y mi gran amor,
a ti que eres, simplemente eres, sustancia de mis días, sustancia de mis sueños...
y a ti que eres, simplemente eres, compañera de mis días... sustancia de sueños...
Enviar comentarios
Paneles laterales
Historial
Guardado





 

jueves, octubre 17, 2024

TRIGO LIMPIO, MUÑECA


 

TRIGO LIMPIO, LAS PEQUEÑAS COSAS


 

TRIGO LIMPIO, ERES COMO EL MAR


 

TRIGO LIMPIO, LA LOCURA DEL AMOR


 

TRIGO LIMPIO, MARIA MAGDALENA


 

TRIGO LIMPIO, ARENA


 

TRIGO LIMPIO, RÓMPEME MÁTAME


 

TRIGO LIMPIO, 5 CANAS MAS


 

TRIGO LIMPIO, TE QUIERO PARA MI


 

SERGIO Y ESTIBALIZ, PUEDE QUE TE QUIERA


 

SERGIO Y ESTIBALIZ, PIEL


 

SERGIO Y ESTIBALIZ, MANO CON MANO


 

SERGIO Y ESTIBALIZ, BÚSCAME


 

SERGIO Y ESTIBALIZ MIX


 

viernes, septiembre 06, 2024

BOSSA ITALIANO


 

ULTIMO CONCERTO


 

ULTIMO 2022


 

LO MEGLIO DI MODA


 

ULTIMO


 

LO MEJOR DE MODÁ


 

LO MEJOR DE LAURA PAUSINI


 

Laura Pausini - Medley: Strani Amore, Lettera... (Live in Paris 05)


 

Mille giorni di te e di me - Claudio Baglioni- Cover Gaia Gentile


 

A THOUSAND YEARS CHRISTINA PERRY


 

VIVA LA VIDA, COLD PLAY


 

HOTEL PAPAGAYO ACAPULCO





 

viernes, agosto 30, 2024


Ti si riempiono gli occhi con le onde del mare
Ogni volta che va male ne dobbiamo parlare eh eh
Ed io vorrei fare pace ma lanciamo dei missili
Quanto dobbiamo soffrire prima di un po' d'amore?
Prima di sorridere un po'?
Odio quando mi volti le spalle e te ne vai via di corsa
Prendi su la tua borsa
E non richiami
E scusa sai ma non ci penso più
M'hai fatto a pezzi l'amore
Ma adesso non ci casco più
Aspetta dai, se vuoi torniamo insieme
Oppure prendi la metro che corre veloce
M'hai fatto a pezzi la voce
E adesso non ti parlo più
Mi hai fatto a pezzi la voce
E adesso non ti parlo più
E adesso non ti parlo più
Non ci servono gli occhi per poterci guardare
E anche se sbaglio le strade poi ti trovo lo stesso
Senza navigatore, eh
Tutto bene fin quando non ritorniamo a terra
Proprio come dei missili
E aspetto solo l'amore dopo l'esplosione
Ho voglia di sorridere un po'
Amo quando sei sulle mie spalle
Perché la vita è corta e se ritorni
Stavolta non andare
E scusa sai ma non ci penso più
M'hai fatto a pezzi l'amore
Ma adesso non ci casco più
Aspetta dai, se vuoi torniamo insieme
Oppure prendi la metro che corre veloce
M'hai fatto a pezzi la voce
E adesso non ti parlo più
Mi hai fatto a pezzi la voce
E adesso non ti parlo più
Ti aspetto qui, seduto sotto al sole
Le strade sono come vene che si intrecciano
Per arrivarti al cuore
E non mi dire di no, che a te non te ne frega
Che se mi dici che adesso tu non sei più mia
Fa paura lo stesso anche se è una bugia
E scusa sai ma non ci penso più
M'hai fatto a pezzi l'amore
Ma adesso non ci casco più
Aspetta dai, se vuoi torniamo insieme
Oppure prendi la metro che corre veloce
M'hai fatto a pezzi la voce
E adesso non ti parlo più
M'hai fatto a pezzi la voce
E adesso non ti parlo più
E adesso non ti parlo più

------

Tus ojos se llenan de las olas del mar.
Cada vez que va mal hay que hablarlo eh eh
Y quisiera hacer las paces pero lancemos misiles
¿Cuánto tenemos que sufrir antes de recibir algo de amor?
¿Antes de sonreír un poco?
Odio cuando me das la espalda y te vas
Recoge tu bolso
Y no vuelvas a llamar
Y lo siento, sabes pero ya no pienso en eso.
Tú destrozaste mi amor
Pero ahora ya no caigo en eso.
Espera, vamos, si quieres volvamos a estar juntos.
O tomar el metro rápido
Me rompiste la voz en pedazos
Y ahora no te hablaré más
Me rompiste la voz en pedazos
Y ahora no te hablaré más
Y ahora no te hablaré más
No necesitamos ojos para poder mirarnos a nosotros mismos
E incluso si tomo las calles equivocadas, todavía te encontraré
Sin navegador, eh
Todo está bien hasta que regresemos a tierra.
Al igual que los misiles
Y solo estoy esperando el amor después de la explosión.
quiero sonreir un poco
Me encanta cuando estás sobre mis hombros
Porque la vida es corta y si vuelves
no te vayas esta vez
Y lo siento, sabes pero ya no pienso en eso.
Tú destrozaste mi amor
Pero ahora ya no caigo en eso.
Espera, vamos, si quieres volvamos a estar juntos.
O tomar el metro rápido
Me rompiste la voz en pedazos
Y ahora no te hablaré más
Me rompiste la voz en pedazos
Y ahora no te hablaré más
Te espero aquí sentado al sol
Las calles son como venas que se entrelazan
Para llegar a tu corazón
Y no me digas que no, no te importa
¿Y si me dices que ahora ya no eres mía?
Todavía da miedo incluso si es mentira.
Y lo siento, sabes pero ya no pienso en eso.
Tú destrozaste mi amor
Pero ahora ya no caigo en eso.
Espera, vamos, si quieres volvamos a estar juntos.
O tomar el metro rápido
Me rompiste la voz en pedazos
Y ahora no te hablaré más
Me rompiste la voz en pedazos
Y ahora no te hablaré más
Y ahora no te hablaré más





 

viernes, agosto 16, 2024

NUESTRO AMOR SERÁ LEYENDA, ALEJANDRO SANZ


 

NUESTRO HORIZONTE AZUL, SERIE NETFLIX


 NUESTRO HORIZONTE AZUL

Es una serie Koreana que trata sobre las relaciones entre padres e hijos, entre amigos, entre los vecinos de un pueblo, que nos muestra los problemas cotidianos entre unos y otros.

A mí me gustó mucho porque plantean muchos escenarios en donde uno se puede ver reflejado. 

"No se viene al mundo a estar triste y condenado a la miseria o a la melancolía, nuestro destino es ser felices, abrir los ojos y dejar de ver los problemas como gigantes invensibles. Todo tiene una solución, el pasado está muy lejos y está en nosotros mejorar nuestro futuro, dejando de estancarnos en la tristeza, en la depresión que nos causa una herida que ya cicatrizó pero que no hemos dejado sanar, porque quitamos la costra una y otra vez! " 

El amor, el perdón es la única puerta que nos llevará al otro lado de la moneda. El perdón no es olvidar, el perdón es comprender que quien nos hizo daño ya no forma parte de nuestra vida y esta en un pasado que no volverá. 
Debemos dejar de cargarlo en nuestra espalda, porque nos susurra al oído día con día esas palabras que nos siguen hiriendo. 

Grita: "Te perdono y te dejo atrás" " Ya no eres nada en mi vida y no tienes el poder de lastimarme" " Te digo Adiós para siempre" Y sigo mi camino. cada paso me llevá más lejos del dolor. Más cerca del olvido.

A veces también dejamos que nos persiga un hecho que no podemos cambiar. Nuestros padres no fueron perfectos, fueron seres humanos que se equivocaron, igual que nosotros. No vale la pena estancarnos esperando que ellos se den cuenta del daño que nos hicieron. Tal vez vale más la pena vivir otras cosas, crear otros recuerdos y disfrutar el tiempo que nos resta con ellos. Para que pedir cuentas, pensemos que así como los estamos juzgando a ellos, nuestros hijos nos juzgarán a nosotros, entonces cómo queremos que nuestros hijos actúen con nosotros, así debemos actuar con nuestros padres ahora. 

Adiós dolor, adiós tristeza, adiós rencor y melancolía.
Bienvenida vida y a vivirla de una mejor manera, porque venimos a aprender pero también a ser felices, a ver a nuestro alrededor las cosas lindas de la vida. 

lunes, junio 17, 2024

QUERIDA, ALEJANDRA GUZMÁN Y JUAN GABRIEL


 

VOLVERÉ A AMAR, ALEJANDRA GUZMÁN

En la obscuridad, lo puedes ver
Que antes de caminar, hay que caer
Las penas abrazar, rezar
Hay que darle frente a la verdad
Y de repente el sol vuelve a brillar
Volvere a amar, volvere a vivir
Volvere a sentir mi corazon
Mi cuerpo sentira el fuego una vez mas
Voy a renacer, volver a empezar
Y volvere a amar
Para sobrevivir, las lagrimas
Tienes que perdonar, dejar atras
Es un arte olvidar, jurar
Que pase lo que pase triunfaras
Mirame como esta vez voy a ganar
Volvere a amar, volvere a vivir
Volvere a sentir mi corazon
Mi cuerpo sentira el fuego una vez mas
Voy a renacer, volver a empezar
Y volvere a amar
Y el viento de mi vida me levanta
Con mis alas tan quebradas de luchar
Subire una montaña
Cerrare mis ojos y voy a volar
Volvere a amar
Volvere a sentir mi corazon
Mi cuerpo sentira el fuego una vez mas
Voy a renacer, volver a empezar
Y volvere a amar
Volvere a amar

viernes, junio 14, 2024

LLAMA POR FAVOR, MAJIDA ISSA


 

LIBRE, MAJIDA ISSA


 

LIBRE, ALEJANDRA GUZMÁN

 



Punto intermedio
entre un loco y un cuerdo
hay me encuentro yo
Punto intermedio
entre el cielo, el infierno
lo siento, es mi mundo interior
No me asusta el porvenir
para que voy a sufrir
por algo incierto
lo que tenga que sonar, ya sonara
no me amargues mas
No me haz conocido ayer,
yo no te engañe.

Libre como el viento
y un mundo por andar
libre, libre como el viento
nada me va hacer cambiar.

Siempre buscando causas perdidas
por la que luchar,
mi corazón va tatuado de heridas sentidas
y fue de tanto amar.

No suelo desperdiciar
ni una sola oportunidad 
que se me presente
que se vive solamente una vez
tú lo sabes bien.
No me haz conocido ayer,
yo no te engañé.

Libre como el viento
y un mundo por andar
libre, libre, 
libre como el viento
nadie me va hacer cambiar.

No busco una explicación
yo le hago caso al corazón
tómame tal como soy.

Libre como el viento
y un mundo por andar
libre, libre, 
libre como el viento
nadie me va hacer cambiar.


Compositores: Cesar Valle / Manuel Mene

martes, junio 11, 2024

SEXO, PUDOR Y LÁGRIMAS, ALEJANDRA GUZMÁN


 

LA VIDA SIGUE, ALEJANDRA GUZMÁN



Cuando el amor se despide
Eres tú quien decide
Si abrazar la tristeza porque ya no te besa
O ver que la vida sigue
Cuando alguien te deja
En el pecho una herida
No te cierres la puerta
Que tal vez estás cerca de encontrar la salida
Qué difícil
Se me hace
Ver que el tiempo
Pase y pase
Bienvenido al presente
El momento ha llegado
De empezar a quererte
Y aunque llegue a dolerte olvidar el pasado
Comenzar nuevamente
Recoger los pedazos
De tu corazón roto
Porque siempre habrá otro
Al que puedas besar con los ojos cerrados
Si te sientes vacía
Sólo mira a la luna
Aunque no siempre está llena
Ella se siente plena
Y brilla como ninguna
Qué difícil
Se me hace
Ver que el tiempo
Pase y pase
Bienvenido al presente
El momento ha llegado
De empezar a quererte
Y aunque llegue a dolerte olvidar el pasado
Comenzar nuevamente
Recoger los pedazos
De tu corazón roto
Porque siempre habrá otro
A quién puedas besar con los ojos cerrados
No hace falta nadie
Que te diga cuanto vales
Sólo bastan tus ojos
Para ver que el sol sale
Comenzar nuevamente
Recoger los pedazos
De tu corazón roto
Porque siempre habrá otro
Al que puedas besar, con los ojos cerrados (uh)
Con los ojos cerrados (uh)
Con los ojos cerrados (uh)
Oh yeah (uh
)

 

lunes, junio 10, 2024

TOP HITS, ALEJANDRA GUZMÁN


 

VOLVERTE A AMAR, ALEJANDRA GUZMÁN Y CAMILA


 

ROCK EN ESPAÑOL


 

LIVE AT THE ROXY, NO VOY EN TREN, ALEJANDRA GUZMÁN


 

AHORA ENTIENDO...




A la vida venimos a aprender, a veces a ser felices, a veces a sentir dolor. A veces son lecciones intensivas. 

Cuando era niña, todas las vacaciones y a veces más, nos llevaban a Acapulco a la casa de mi abuela Materna, Sara. Sara era una abuelita de la tercera edad, que por diabetes tuvo que sufrir la pérdida de una pierna. No era una persona alegre, era más bien achacosa y quejumbrosa la mayor parte del tiempo, por lo menos así es como la recuerdo y ahora que soy adulta tengo que admitir que no fui muy comprensiva, pero yo era muy chica y nadie me explicó porque mi abuelita no tenía pierna y en las noches se sentaba en su cama y se quitaba la pierna que le llegaba hasta la rodilla, después empezaba a quitarse la venda que protegía su rodilla del roce de la pierna que era me imagino de plástico duro. Todo esto yo lo veía desde la cama de enfrente donde me dormía con mi Tía Toña, a la que siempre he considerado como una segunda mamá, ya se fue hace muchos años pero seguirá siempre siendo otra mamá para mí. Todas las noches era la misma rutina y yo la verdad la veía con mucho miedo, porque quizá no entendía porque mi abuelita materna no tenía pierna y mi relación con ella no era muy buena porque éramos exactamente polos opuestos. Cuando falleció y fui por primera vez a su casa, en las noches tenía miedo de oir su andadera, o pensaba que la vería sin pierna en algún rincón de la casa. 

La historia que sigue a continuación no pretende comparar las situaciones o las historias, pero siento que de alguna manera la vida me viene a dar una enseñanza o una comprensión del dolor y me hace ver de diferente manera lo que nunca en la vida me había puesto a pensar sobre todo eso que viví de niña y que no pedí ni recibí nunca una explicación o una plática para tratar de hacerme comprenden lo que pasaba.

En mayo, mi gato de 9 años se fracturó su patita trasera, le hicieron estudios de Rayos X, según me dijeron no salieron muy claros, se repitieron, con los riesgos y molestias que conllevaban hacerselos, en caso de que hubiera necesitado sedación, primero la posibilidad de que lo tuvieran que operar en caso de haberse lastimado los ligamentos, después posibilidad de operarlo para poner una placa con tornillos porque salió una doble fractura, posteriormente posibilidad de tener que abrirle la pata para sacar una biopsia porque parecía tener un tumor. Finalmente cuando después de varias noches en vela tanto por estar atendiendo a Spookie y estarle administrando medicamento, checar que fuera al baño etc etc etc, decidimos que sólo se usara vendaje para esperar que soldara el hueso aunque fuera chueco pero para evitarle más dolor, resulta en que la única opción es amputarle la pierna porque se presume que el tumor es canceroso, de un tipo de cáncer que es muy agresivo y que hay que decidir rápido porque sí se expande va a sentir mucho dolor y ya la amputación no será opción. Accedemos a la operación, no después de llorar de día y de noche y sentir mucho dolor porque  entonces uno piensa en que la vida cambiará demasiado bruscamente y totalmente. 
Los primeros días fueron una pesadilla, dentro de otra pesadilla que ya lleva más de un mes, pero Spookie después de casí un mes de operado nos demuestra que está tranquilo, que está luchando por llegar a una vida casi normal, en la que apenas ayer se subió solo a la cama, en la que ya aprendió a ir al baño sólo equilibrándose en 3 patas, que ya subió unos escalones y los bajo sin problema, que nos enseña que cuando se quiere vivir, se vencen todos los obstáculos y me enseña a amar la vida de otra manera, a quejarme menos y en pensar en mi abuelita que tuvo que ser también una guerrera, que si era quejumbrosa pues tenía buenos motivos y que todos los adultos hubieran mejorado mucho la situación simplemente comprando una televisión y un ventilador para un cuarto aparte donde no tuviéramos que estarnos peleando mi abuelita y yo, porque ella quería ver sus comedias y yo caricaturas y cuando se dormía yo le cambiaba y ella se despertaba y se quejaba con mi mamá, donde yo me moría de calor y mi abuelita siempre tenía frío. 
Tal vez muy tarde comprendo su situación, pero si no la comprendí o si por muchas cosas no sentí que era mi abuelita favorita creo que ya pague el karma y con creces. 
Así que abuelita Sarita, yo sé que tú nunca hubieras deseado un dolor así para mí, te digo que ya estamos a mano con la vida y hubiera deseado ser mayor para poder comprenderte más y hubiéramos tenido una mejor relación. 

Además aprendí otras cosas, como que por más que quiera ayudarlo o consentirlo, tuve que darle espacio para que pudiera superar muchos obstáculos. Su deseo de poder ir al baño solo sin ayuda, de caminar y salir al jardín lo hizo un campeón. 

Amén.


MILAGROS, ALEJANDRA GUZMÁN


 

9 VIDAS, ALEJANDRA GUZMÁN


 

TÚ ERES MI LUZ, ALEJANDRA GUZMÁN


 

LIVE AT THE ROXY, A TODO PULMÓN, ALEJANDRA GUZMÁN



 

LIVE AT THE ROXY, LAS PIEDRAS RODANTES, ALEJANDRA GUZMÁN


 

LIVE AT THE ROXY, VIENTO, ALEJANDRA GUZMÁN


 

LIVE AT THE ROXY, LUCHA DE GIGANTES, ALEJANDRA GUZMAN


 

LIVE AT THE ROXY, OYE MI AMOR, ALEJANDRA GUZMAN


 

LIVE AT THE ROXY, LA VIDA SIGUE, ALEJANDRA GUZMÁN


 

LIVE AT THE ROXY, ERES, ALEJANDRA GUZMÁN


 

LIVE AT THE ROXY, ESCUELA DE CALOR


 

LIVE AT THE ROXY, DE MÚSICA LIGERA, ALEJANDRA GUZMÁN


 

LIVE AT THE ROXY, CAMINA SOLO, ALEJANDRA GUZMAN


 

LIVE AT THE ROXY, MI ENFERMEDAD ALEJANDRA GUZMAN