martes, febrero 28, 2023

COSAS DE LA EDAD


 "El cuerpo envejece sin tu permiso, tu espíritu envejece solo si tú se lo permites"

Es un pensamiento que puede ser muy profundo, según como se vea. 
Yo me pregunto, si no permites que tu espíritu envejezca y dejas que sea el espíritu de un niño, no se sentirá este niño atrapado en un cuerpo viejo? 😂😂😂
Si, ya sé que puede ser un pensamiento muy estúpido, pero a los 54 años empiezo a ver las cosas muy raras, a veces todo me parece inexplicable o irreal. 
Me doy cuenta del paso del tiempo pero no por mí sino por lo que me rodea.
Artistas que veía en mi niñez (sólo algunos pocos, porque la mayoría ya no están en este planeta) que van muriendo y música que me gustaba que ahora se considera: pasada de moda. Como ese chiste malo que solía escuchar que cuando eres joven y escuchas una estación como por ejemplo. Estéreo joya y dices pura música viejita, y de repente la vuelves a escuchar y sacan puras canciones que te gustan. 😂😂😂😂😂
Hace un buen rato que no tenía ganas de escribir alguna tontería, pero creo que es por pura depresión. cuando siento que la vida se pasó y que no hay muchas cosas que puedan sorprenderme o animarme demasiado. Cosas que tal vez la pandemia nos ha dejado, crisis económica y emocional.
Creo que todo pasa también porque alguien que pensabas que iba a estar ahí eternamente, se va. 
Y ahí todo se empieza a mover. 

sábado, febrero 25, 2023

MODA / ÉXITOS


 

STELLA CADENTE / MODÁ

https://www.youtube.com/watch?v=20TBfFoD8bM&t=4s
 

Baciarti e mai... Mai chiudere gli occhi... Per non perdermi neanche un secondo di tutto l'amore che sei... Mi nutrirò del tuo respiro... Per seguire il profumo e la strada più corta che porta da te... Perché se tu scappassi tra un milione di stelle di sicuro saprei... Riconoscerti tutte le volte che il cielo le accende e starei... Starei li ad ammirarti. Starei li per salvarti. Ogni volta che poi tu diventi una stella cadente per me... Sempre e solo per me... Sempre e solo io e te... Sempre... Farti ridere sai... É come accendere il sole. É come ascoltare, ammirare la pace e la forza di un fiume... Perché se tu scappassi tra un milione di stelle di sicuro saprei... Riconoscerti tutte le volte che il cielo le accende e starei... Starei li ad ammirarti. Starei li per salvarti. Ogni volta che poi tu diventi una stella cadente per me... Sempre e solo per me... Sempre e solo io e te... Sempre... Starei li ad ammirarti. Starei li per salvarti. Ogni volta che poi tu diventi una stella cadente per me... Sempre e solo per me... Sempre e solo io e te... Sempre...

Besarte y nunca...

Nunca cerrar los ojos...

Para no perderme ni un segundo de todo el amor que eres...

Me alimentaré de tu aliento...

Seguiré tu olor y el camino más corto que me lleve...

Porque si te escaparas entre un millón de estrellas seguro que yo sabría...

Reconocerte cada vez que el cielo las enciende y yo estaría...

Estaría allí para admirarte.

Estaría allí para salvarte.

Cada vez que te conviertes en una estrella fugaz para mí...

Siempre y solo para mí...

Siempre y solo tú y yo...

Siempre...

Hacerte reír...

Es como encender el sol.

Es como escuchar, admirar la paz y la fuerza de un río...

Porque si te escaparas entre un millón de estrellas, seguro que yo sabría...

Reconocerte cada vez que el cielo las enciende y yo estaría...

Estaría allí para admirarte.

Estaría allí para salvarte.

Cada vez que te conviertes en una estrella fugaz para mí...

Siempre y solo para mí...

Siempre y solo tú y yo...

Siempre...

BELLÍSIMO / MODA


 

Testo Bellissimo

Bussare alla sua porta e non pensare
se ti dirà "sei pazzo" e non ti farà entrare,
convincersi che tanto di dormire
non c'è verso se nel letto hai un pensiero che non muore.
Buttarsi solo in strada a camminare,
senza pretese, senza alcuna direzione,
pensando a solo a cosa potrei dire
quando oltre a lei ti mancheranno pure le parole.

Bellissimo parlarti anche se so che i nostri occhi non si guardano.

Bellissimo ascoltar le sue parole consapevole che tagliano.
Poi ritrovarsi in un suo abbraccio
e stringerla più forte al petto fino al punto
di sentire i nostri cuori che si toccano.
È bellissimo…

Ti sto chiedendo solo di ascoltare
se vuoi mandarmi al diavolo fai pure,
ma lasciami parlare
e giurami che se mi hai amato solo un pò mi lascerai finire.
Vabbè che non hai più niente da dire,
va bene che non basta una canzone,
ma spiegami dov'è, che quando d'improvviso poi svanisce,
l'amore va a finire.

Bellissimo parlarti anche se so che i nostri occhi non si guardano.
Bellissimo ascoltar le sue parole consapevole che tagliano.
Poi ritrovarsi in un suo abbraccio
e stringerla più forte al petto fino al punto
di sentire i nostri cuori che si toccano.

È bellissimo….

Bellissimo parlarti anche se so che i nostri occhi non si guardano.
Bellissimo ascoltar le sue parole consapevole che tagliano.
Poi ritrovarsi in un suo abbraccio
e stringerla più forte al petto fino al punto
di sentire i nostri cuori che si toccano.
è bellissimo…..
è bellissimo…..

 

BELLÍSIMO

Llamar a su puerta sin pensar si

te dirá: "estás loco", sin dejarte entrar,

quieres creer que durmiendo mucho dejarás de pensar,

pero no hay forma de que muera ese pensamiento

si te quedas dando vueltas en tu cama.

Solo sal a la calle a caminar,

sin pretensiones, sin rumbo fijo,

pensando qué podrías decir

cuando a los dos les fallen las palabras.

 

Es hermoso hablar contigo,

aunque sé que nuestros ojos no se miran.

Es hermoso escuchar tus palabras,

A pesar de que hieren como un cuchillo afilado.

Envolverte en un abrazo

y apretarte tan fuerte contra mi pecho

hasta sentir que nuestros corazones se tocan.

Es hermoso…

solo te pido que me escuches

si aún así quieres mandarme al diablo, adelante,

pero antes déjame hablar,

si alguna vez me amaste, aunque sea un poco,

deja que termine lo que tengo que decirte.

 

Ok, esta bien si no tienes nada más que decir,

está bien, una canción no es suficiente,

pero explícame cómo es que de repente

desaparece todo y termina el amor.

 

Es hermoso hablar contigo,

aunque sé que nuestros ojos no se miran.

Es hermoso escuchar tus palabras,

A pesar de que hieren como un cuchillo afilado.

Envolverte en un abrazo

y apretarte tan fuerte contra mi pecho

hasta sentir que nuestros corazones se tocan.

Es hermoso…

es hermoso…..

traducción adaptada por Lucía Marín.